Gizlilik ve İşbirliği Ayarları
Projenin Ayarlar sekmesinin Gizlilik ve işbirliği bölümünde projenizin güvenlik ve erişim kurallarını yapılandırabilir, sözlük izinlerini ayarlayabilir ve takım bildirimlerini yönetebilirsiniz.
Bu bölüm projenizin görünürlüğünü, üye erişimini ve genel işbirliği ayarlarını denetler.
- İki etkenli kimlik doğrulama – Projeye erişmek için iki etkenli kimlik doğrulamanın (2FA) etkinleştirilmesi amacıyla hangi rollerin gerekli olduğunu tanımlayın. Kullanıcılar 2FA’yı Hesap Ayarları > Hesap sekmesinde etkinleştirebilirler. Bu rol tabanlı seçenek aşağıdaki yapılandırmaları sağlar:
- Kapalı – İki etkenli kimlik doğrulama gerekli değildir (varsayılan).
- Tüm proje üyeleri – Tüm proje üyelerinin 2FA’yı etkinleştirmesini gerektirir.
- Yöneticiler – 2FA’yı etkinleştirmek için sadece Yönetici rolüne sahip üyeler gerekir.
- Geliştiriciler / Çeviri İsteyenler – 2FA’yı etkinleştirmek için sadece Geliştirici / Çeviri İsteyen rolüne sahip üyeler gerekir. Yöneticiler ve Geliştiriciler / Çeviri İsteyenler seçeneklerini tek tek veya birlikte seçebilirsiniz. Tercih ettiğiniz kategorileri seçtikten sonra değişiklikleri kaydetmek için Güncelle’ye tıklayın.
- Proje Görünürlüğü – Projeniz için tercih edilen görünürlüğü ayarlayın:
- Ortak proje – Herkese görünür. Proje küresel Crowdin arama sonuçlarında görünecek ve arama motorları tarafından indekslenecektir.
- Özel proje – Sadece davet edilen proje üyelerine görünür.
- Denetimli proje katılımı – Etkinleştirildiğinde, kullanıcılar sadece katılma istekleri bir yönetici veya dil koordinatörü tarafından onaylandıktan sonra belirli bir dil için çevirmen olabilirler.
- Ortak projeler için bu ayar isteğe bağlıdır. Katkıda bulunmaya başlamadan önce yeni üyeleri gözden geçirmesi ve onaylamasını sağlayabilirsiniz.
- Özel projeler için bu ayar varsayılan olarak etkindir ve değiştirilemez. Tüm proje üyeleri davet edilmek zorundadır ve bu ayar, katılım sonrasında belirli dillere erişimlerinin uygun şekilde yönetilmesini sağlar.
- Göreve dayalı erişim denetleme – Çevirmenleri ve düzeltmenleri Düzenleyicide salt okunur erişimle kısıtlayarak sadece kendilerine atanan çeviri veya düzeltme okuması görevlerinde yer alan dizgilerle çalışmalarını sağlar.
Görev tabanlı erişim denetimi hakkında daha fazlasını okuyun.
- Çevrimdışı çeviriye izin ver – Çevirmenlerin kaynak dosyaları makinelerine indirmelerini ve çevirileri projeye geri yüklemelerini sağlar. Proje sahibi ve yöneticileri her zaman kaynakları indirebilir ve çevirileri yükleyebilir.
- Düzeltmenlerin gizli dizgilere erişmesine izin ver – Düzeltmenlerin gizli dizgilerle çalışmasını sağlar. Proje sahibi ve yöneticileri her zaman gizli dizgilere erişebilir.
Proje üyelerinin sözlük terimleri üzerinde sahip olduğu erişim seviyesini denetleyin. Bu ayarlardan bağımsız olarak proje sahibi ve yöneticileri her zaman tam denetlemeye sahiptir.
- Salt okunur – Üyeler varolan sözlük terimlerini görüntüleyebilir ancak herhangi bir değişiklik yapamaz. Bu seçenek sadece başvuru amaçlı erişim sağlar.
- Taslakları yönet – Üyeler taslak sözlük terimlerini görüntüleyebilir, ekleyebilir, düzenleyebilir ve silebilir, ayrıca onaylanmış terimleri de görüntüleyebilir. Bu, üyelerin resmi, onaylanmış terminolojiyi değiştirmeden taslaklara katkıda bulunmalarını sağlar.
- Tam erişim – Üyeler sözlük terimlerini görüntüleyebilir, ekleyebilir, düzenleyebilir ve silebilir ve kavram ayrıntılarını düzenleyebilir. Bu, üyelere proje sözlüğü üzerinde tam denetleme sağlar.
Proje üyelerini, her güncelleme için ayrı bir görev oluşturmaktan kaçınmanıza yardımcı olan yeni içerik ve ilerleme hakkında bilgilendirmek için e-posta bildirimlerini etkinleştirin.
- Çevirmenleri yeni dizgiler hakkında bilgilendir – Projeye çeviri için yeni içerik eklendiğinde çevirmenler bir e-posta bildirimi alacaktır.
- Yeni dizgiler hakkında proje yöneticilerini ve geliştiricilerini bilgilendir – Proje yöneticileri, projeye çeviri için yeni içerik eklendiğinde bir e-posta bildirimi alacak.
- Dil çevirisi/düzeltme okuması tamamlanması hakkında proje yöneticilerini ve geliştiricilerini bilgilendir – Proje yöneticileri, hedef dil tamamen çevrildiğinde veya düzeltildiğinde bir bildirim alacak.
Geri bildiriminiz için teşekkür ederiz!